2025. 3. 28. 14:41ㆍ카테고리 없음
안녕하세요, 여러분! 오늘은 재미있는 가족 대화 상황을 통해 실생활에서 유용하게 쓸 수 있는 영어 표현을 배워볼 거예요. 바로 엄마가 SNS에 올린 게시물에 대한 가족들의 반응입니다. 함께 보시죠!
등장인물:
* 수진 (Sujin): 딸
* 태준 (Taejun): 아들
상황: 수진이가 엄마의 SNS 게시물을 보고 태준이에게 이야기하는 상황
대화:
수진: Did you see what mom just posted? (야, 태준아! 엄마가 방금 올린 거 봤어?)
태준: No, what did she post? (아니, 뭘 올리셨는데?)
수진: She posted that embarrassing photo of you from when you were little!
(엄마가 너 어릴 때 엄청 웃긴 사진 올렸어!)
태준: What?! Seriously? Let me see! (뭐라고?! 진짜? 어디 봐!)
(태준이가 수진이의 핸드폰을 본다)
태준: Oh my gosh! Why would she do that? (오 마이 갓! 엄마 왜 그러셨대?)
수진: I know, right? It's so funny though. Look at your face! (그러게. 근데 너무 웃기다. 네 얼굴 좀 봐!)
태준: It's not funny! I'm going to comment on it. (안 웃겨! 나 댓글 달 거야.)
수진: What are you going to say? (뭐라고 달 건데?)
태준: Something like, "Mom, please take this down!" (엄마, 이거 내려주세요! 라고.)
수진: Good luck with that. You know how mom is. (잘 해봐. 엄마 성격 알잖아.)
대화 내용을 음성으로 듣고 따라 해 보세요!
오늘의 영어 표현:
* Did you see what mom just posted? : 엄마가 방금 올린 거 봤어?
(새로운 소식이나 게시물에 대해 물어볼 때 사용하는 표현)
* embarrassing photo: 창피한 사진, 웃긴 사진
* Oh my gosh! : 오 마이 갓! (놀라거나 당황했을 때 사용하는 감탄사)
* Why would she do that? : 엄마 왜 그러셨대? (이유를 궁금해하며 약간 불만을 표현할 때 사용)
* It's so funny though. : 근데 너무 웃기다. (앞의 내용과는 반대로 재미있다는 것을 강조할 때 사용)
* Good luck with that. : 잘 해봐. (상대방의 행동에 대해 큰 기대는 없지만 응원하는 뉘앙스)
* You know how mom is. : 엄마 성격 알잖아. (상대방의 성격이나 특징을 언급하며 상황을 설명할 때 사용)
추가 연습:
* 친구에게 재미있는 이야기를 들었을 때: "Hey, did you hear what happened to Sarah?"
* 새로운 맛집을 발견했을 때: "Did you see that new restaurant downtown?"
* 최근 뉴스에 대해 이야기할 때: "Did you see the article about the new technology?"
이처럼 "Did you see what ~ just posted/said/did?" 표현은 일상생활에서 정말 많이 사용되는 유용한 표현입니다. 여러분도 주변 사람들에게 한번 사용해 보세요!
다음에는 더 재미있는 영어 표현으로 돌아오겠습니다.